Buscar

Comparar Traduções

Deuteronômio 10:5

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E virei-me, e desci do monte, e pus as tábuas na arca que fizera; e ali estão, como o SENHOR me ordenou."
24 palavras
106 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Virei-me, e desci do monte, e pus as tábuas na arca que eu fizera; e ali estão, como o SENHOR me ordenou."
24 palavras
107 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E virei-me, e desci do monte, e pus as tábuas na arca que fizera; e ali estão, como o SENHOR me ordenou."
24 palavras
106 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Então, virei-me, desci do monte e coloquei as tábuas na arca que eu havia feito; e ali estão, conforme o SENHOR me ordenou."
26 palavras
126 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Virei-me, pois, desci do monte e pus as tábuas na arca que fizera; e ali estão, como o Senhor me ordenou."
23 palavras
107 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Depois dei meia-volta, desci da montanha e coloquei as duas tábuas na arca que eu havia feito. E elas permaneceram lá, conforme o SENHOR me instruíra."
28 palavras
153 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E me virei e desci do monte, e coloquei as tábuas na arca que havia feito; e ali elas estão, como o Senhor me ordenou."
27 palavras
120 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Então me virei e desci do monte, e pus as tábuas na arca que eu havia feito; e ali estão, como o SENHOR me ordenou."
28 palavras
118 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Desci o monte e coloquei as duas tábuas na arca que eu tinha feito, e ali ficaram, de acordo com a ordem do SENHOR."
25 palavras
116 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"e eu desci do monte. Conforme ele havia ordenado, coloquei as placas na arca que eu havia feito, e elas ainda estão ali."
24 palavras
121 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"e eu voltei, desci do monte e coloquei as tábuas na arca que eu tinha feito. E lá ficaram, conforme o SENHOR tinha ordenado”."
25 palavras
129 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Então virei-me, desci o monte e coloquei as tábuas na arca da aliança que eu tinha feito. As tábuas ainda estão dentro da arca, conforme o SENHOR me ordenou."
34 palavras
162 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Virei-me, e desci do monte, e pus as tábuas na arca que tinha feito; e ali estão, como Jeová me ordenou."
23 palavras
107 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução