Buscar

Comparar Traduções

Deuteronômio 10:8

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"No mesmo tempo o SENHOR separou a tribo de Levi, para levar a arca da aliança do SENHOR, para estar diante do SENHOR, para o servir, e para abençoar em seu nome até ao dia de hoje."
39 palavras
183 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Por esse mesmo tempo, o SENHOR separou a tribo de Levi para levar a arca da Aliança do SENHOR, para estar diante do SENHOR, para o servir e para abençoar em seu nome até ao dia de hoje."
40 palavras
188 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"No mesmo tempo, o SENHOR separou a tribo de Levi para levar a arca do concerto do SENHOR, para estar diante do SENHOR, para o servir e para abençoar em seu nome até ao dia de hoje."
38 palavras
182 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Nessa época, o SENHOR separou a tribo de Levi para carregar a arca da aliança do SENHOR, para servir diante dele e para abençoar em seu nome até o dia de hoje."
34 palavras
163 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Por esse tempo o Senhor separou a tribo de Levi, para levar a arca do pacto do Senhor, para estar diante do Senhor, servindo-o, e para abençoar em seu nome até o dia de hoje."
36 palavras
176 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Naquela época Yahweh separou a tribo de Levi para carregar a arca da Aliança do SENHOR, para estar diante do Eterno a fim de ministrar e pronunciar bênção em seu Nome, como se faz ainda hoje."
39 palavras
196 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Naquela ocasião, o Senhor separou a tribo de Levi, para que levasse a arca do pacto do Senhor, para estarem de pé diante do Senhor, para o ministrar, e para abençoar no seu nome, até este dia."
39 palavras
196 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"— Por esse mesmo tempo, o SENHOR separou a tribo de Levi para levar a arca da aliança do SENHOR, para estar diante do SENHOR, para o servir e para abençoar em seu nome até o dia de hoje."
40 palavras
191 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Foi ali que o SENHOR separou a tribo de Levi para carregar a arca da aliança com os Dez Mandamentos, para estar diante do SENHOR, para o servir e para abençoar o povo em nome do SENHOR. A tribo de Levi ficou encarregada destas funções para sempre. Tanto é que ainda continua fazendo isso até hoje."
58 palavras
303 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Foi naquela ocasião que o SENHOR Deus escolheu a tribo de Levi para que os homens dessa tribo levassem a arca da aliança, servissem como sacerdotes e abençoassem o povo em nome de Deus, o SENHOR. E eles ainda continuam fazendo tudo isso."
46 palavras
240 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Naquela ocasião o SENHOR separou a tribo de Levi para carregar a arca da aliança do SENHOR, para estar perante o SENHOR a fim de ministrar e pronunciar bênçãos em seu nome, como se faz ainda hoje."
41 palavras
201 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Naquela ocasião, o SENHOR separou a tribo de Levi para carregar a arca da aliança do SENHOR e para estar diante do SENHOR, a fim de servi-lo e de pronunciar bênçãos em seu nome. Essas são suas responsabilidades até hoje."
45 palavras
227 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Por esse tempo, Jeová separou a tribo de Levi para levar a arca da aliança de Jeová, para estar diante de Jeová, a fim de o servir e de lançar a bênção em seu nome até este dia."
42 palavras
186 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução