Comparar Traduções
Deuteronômio 17:11
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Conforme ao mandado da lei que te ensinarem, e conforme ao juízo que te disserem, farás; da palavra que te anunciarem te não desviarás, nem para a direita nem para a esquerda."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Segundo o mandado da lei que te ensinarem e de acordo com o juízo que te disserem, farás; da sentença que te anunciarem não te desviarás, nem para a direita nem para a esquerda."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Conforme o mandado da lei que te ensinarem e conforme o juízo que te disserem, farás; da palavra que te anunciarem te não desviarás, nem para a direita nem para a esquerda."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Farás conforme o teor da lei que te ensinarem e segundo a sentença que pronunciarem; não te desviarás da palavra que te disserem, nem para a direita nem para a esquerda."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Conforme o teor da lei que te ensinarem, e conforme o juízo que pronunciarem, farás da palavra que te disserem não te desviarás, nem para a direita nem para a esquerda."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Farás segundo a ordem que te derem, e de acordo com a sentença que te anunciarem, sem te desviares para a direita ou para a esquerda da palavra que eles te houverem comunicado."
KJF
King James Fiel (1611)
"conforme a sentença da lei que eles te ensinarão, e conforme o juízo que eles te disserem, farás; não te desviarás da sentença que eles te mostrarem, para a mão direita, nem para a esquerda."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Façam segundo o mandado da lei que eles ensinarem e de acordo com o juízo que eles disserem. Da sentença que eles anunciarem vocês não devem se desviar, nem para a direita nem para a esquerda."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Procedam de acordo com a sentença e as orientações que eles lhes derem. Da decisão deles não poderá haver reclamação, nem recurso."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Aceitem a decisão deles, sigam as suas instruções e cumpram rigorosamente as ordens que eles derem."
NVI
Nova Versão Internacional
"Procedam de acordo com a sentença e as orientações que eles derem a vocês. Não se desviem daquilo que eles determinarem para vocês, nem para a direita, nem para a esquerda."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Depois que eles tiverem interpretado a lei e declarado o veredicto, executem em sua totalidade a sentença que eles pronunciarem; não façam modificação alguma."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Segundo o teor do ensino que te derem e segundo o juízo que te disserem, farás; não te desviarás da sentença que te referirem nem para a direita nem para a esquerda."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução