Comparar Traduções
Eclesiastes 10:15
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"O trabalho dos tolos a cada um deles fatiga, porque não sabem como ir à cidade."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"O trabalho do tolo o fatiga, pois nem sabe ir à cidade."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"O trabalho dos tolos a cada um deles fatiga, pois não sabem como ir à cidade."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"O trabalho do tolo o deixa tão exausto que não consegue ir à cidade."
JFAA
Almeida Atualizada *
"O trabalho do tolo o fatiga, de sorte que não sabe ir à cidade."
KJA
King James Atualizada (1999)
"O trabalho do tolo o deixa tão fatigado que ele nem consegue achar o caminho de casa."
KJF
King James Fiel (1611)
"O trabalho dos tolos fatiga a cada um deles, porque não sabem como ir à cidade."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O trabalho do tolo o fatiga, pois nem sabe ir à cidade."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O trabalho do tolo o deixa cansado; ele nem sabe como voltar para a cidade."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Somente um homem muito tolo, tão tolo, que nem consegue encontrar o caminho de casa, se esgota de tanto trabalhar."
NVI
Nova Versão Internacional
"O trabalho do tolo o deixa tão exausto que ele nem consegue achar o caminho de casa."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O tolo fica tão exausto com seu trabalho que nem consegue encontrar o caminho de casa."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"O trabalho dos tolos o fatiga, porque não sabe ir a cidade."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução