Buscar

Comparar Traduções

Eclesiastes 10:16

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Ai de ti, ó terra, quando seu rei é uma criança, e cujos príncipes comem de manhã."
17 palavras
87 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ai de ti, ó terra cujo rei é criança e cujos príncipes se banqueteiam já de manhã."
17 palavras
88 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Ai de ti, ó terra, cujo rei é criança e cujos príncipes comem de manhã."
15 palavras
76 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ó terra, ai de ti quando o teu rei é inexperiente, e quando os teus príncipes banqueteiam de manhã!"
18 palavras
103 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ai de ti, ó terra, quando o teu rei é criança, e quando os teus príncipes banqueteiam de manhã!"
19 palavras
100 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ó terra, ai de ti quando o teu governante é inexperiente e quando os teus príncipes banqueteiam logo pela manhã!"
19 palavras
116 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ai de ti, ó terra, quando teu rei é uma criança, e os teus príncipes comem de manhã."
18 palavras
89 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Ai de você, ó terra cujo rei é criança e cujos príncipes se banqueteiam já de manhã."
17 palavras
91 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Pobre da terra onde o rei é jovem demais e as autoridades já fazem banquetes antes do meio-dia."
17 palavras
97 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Um país vai mal quando aquele que o governa se deixa levar pela opinião dos outros, e quando as autoridades começam a se divertir logo de manhã."
30 palavras
148 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Pobre da terra cujo rei é jovem demais e cujos líderes fazem banquetes logo de manhã."
16 palavras
88 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Como é triste a terra governada por uma pessoa imatura, cujas autoridades fazem banquetes logo de manhã."
16 palavras
106 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Ai de ti, ó terra, quando o teu rei é criança e quando os teus príncipes se banqueteiam de manhã!"
20 palavras
102 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução