Buscar

Comparar Traduções

Eclesiastes 10:8

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Quem abrir uma cova, nela cairá, e quem romper um muro, uma cobra o morderá."
15 palavras
78 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Quem abre uma cova nela cairá, e quem rompe um muro, mordê-lo-á uma cobra."
15 palavras
77 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Quem fizer uma cova cairá nela, e quem romper um muro, uma cobra o morderá."
15 palavras
77 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Quem abre uma cova, cairá nela; e quem derrubar um muro, uma cobra o morderá."
15 palavras
79 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Aquele que abrir uma cova, nela cairá; e quem romper um muro, uma cobra o morderá."
16 palavras
84 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Quem cava uma cilada, cairá nela; e quem derrubar um muro, uma cobra o morderá."
15 palavras
81 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Aquele que abrir uma cova, nela cairá; e aquele que romper uma cerca, uma cobra o morderá."
17 palavras
92 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Quem abre uma cova acaba caindo nela, e quem arromba um muro será mordido por uma cobra."
17 palavras
89 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Quem cavar um poço pode acabar caindo nele! Quem for derrubar um muro pode ser mordido por uma cobra."
20 palavras
102 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Quem abre um buraco cairá nele; quem derruba um muro será mordido por uma cobra."
15 palavras
82 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Quem cava um poço cairá nele; quem derruba um muro será picado por uma cobra."
16 palavras
80 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quem cava um poço corre o risco de cair nele. Quem derruba um muro corre o risco de ser mordido por uma cobra."
24 palavras
111 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Quem abre uma cova nela cairá; e quem rompe um muro uma cobra o morderá."
15 palavras
74 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução