Comparar Traduções
Eclesiastes 4:12
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E, se alguém prevalecer contra um, os dois lhe resistirão; e o cordão de três dobras não se quebra tão depressa."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Se alguém quiser prevalecer contra um, os dois lhe resistirão; o cordão de três dobras não se rebenta com facilidade."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E, se alguém quiser prevalecer contra um, os dois lhe resistirão; e o cordão de três dobras não se quebra tão depressa."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Um homem sozinho pode ser vencido, mas dois conseguem defender-se; e o cordão de três dobras não se rompe tão facilmente."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E, se alguém quiser prevalecer contra um, os dois lhe resistirão; e o cordão de três dobras não se quebra tão depressa."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Um homem sozinho pode ser mais facilmente derrotado, mas duas pessoas conseguem resistir. Um cordão de três dobras não se rebenta com facilidade!"
KJF
King James Fiel (1611)
"E, se alguém prevalecer sobre ele, os dois lhe resistirão; e o cordão de três dobras não se quebra tão depressa."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Se alguém quiser dominar um deles, os dois poderão resistir; o cordão de três dobras não se rompe com facilidade."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Uma pessoa sozinha corre o risco de ser atacada e vencida, mas duas pessoas juntas podem se defender melhor. Uma corda trançada com três fios não arrebenta facilmente."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Dois homens podem resistir a um ataque que derrotaria um deles se estivesse sozinho. Uma corda de três cordões é difícil de arrebentar."
NVI
Nova Versão Internacional
"Um homem sozinho pode ser vencido, mas dois conseguem defender-se. Um cordão de três dobras não se rompe com facilidade."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Sozinha, a pessoa corre o risco de ser atacada e vencida, mas duas pessoas juntas podem se defender melhor. Se houver três, melhor ainda, pois uma corda trançada com três fios não arrebenta facilmente."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Se alguém for mais forte do que um só, dois lhe resistirão; e a corda de três dobras não se quebra facilmente."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução