Buscar

Comparar Traduções

Eclesiastes 7:20

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Na verdade que não há homem justo sobre a terra, que faça o bem, e nunca peque."
19 palavras
82 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Não há homem justo sobre a terra que faça o bem e que não peque."
18 palavras
68 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Na verdade, não há homem justo sobre a terra, que faça bem e nunca peque."
17 palavras
76 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Pois não há um só homem justo sobre a terra, que só faça o bem e nunca peque."
20 palavras
82 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Pois não há homem justo sobre a terra, que faça o bem, e nunca peque."
17 palavras
72 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Contudo, não existe um homem tão justo sobre a face da terra que saiba fazer o bem sem jamais pecar!"
22 palavras
102 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Porque não há homem justo sobre a terra, que faça o bem, e não peque."
18 palavras
73 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Não há nenhum justo sobre a terra que faça o bem e que não peque."
18 palavras
69 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"E não existe um único homem na terra que seja sempre justo e que pratique o bem e nunca peque."
21 palavras
96 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Não existe no mundo ninguém que faça sempre o que é direito e que nunca erre."
18 palavras
81 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Todavia, não há um só justo na terra, ninguém que pratique o bem e nunca peque."
18 palavras
83 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Não há uma única pessoa na terra que sempre faça o bem e nunca peque."
17 palavras
73 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Pois não há homem justo sobre a terra que faça o bem e que não peque."
19 palavras
73 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução