Comparar Traduções
Efésios 3:15
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Do qual toda a família nos céus e na terra toma o nome,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"de quem toma o nome toda família, tanto no céu como sobre a terra,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"do qual toda a família nos céus e na terra toma o nome,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"de quem toda família nos céus e na terra recebe o nome,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"do qual toda família nos céus e na terra toma o nome,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"do qual se deriva toda a paternidade nos céus e na terra."
KJF
King James Fiel (1611)
"do qual toda a família nos céus e na terra toma o nome,"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"de quem toda a família, nos céus e na terra, recebe o nome."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"de toda a grande família de Deus — alguns deles lá em cima no céu e outros aqui embaixo na terra."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"de quem todas as famílias no céu e na terra recebem o seu verdadeiro nome."
NVI
Nova Versão Internacional
"do qual recebe o nome toda a família nos céus e na terra."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"o Criador de todas as coisas nos céus e na terra."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"de quem toma o nome toda a família nos céus e sobre a terra,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução