Comparar Traduções
Efésios 4:22
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Que, quanto ao trato passado, vos despojeis do velho homem, que se corrompe pelas concupiscências do engano;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"no sentido de que, quanto ao trato passado, vos despojeis do velho homem, que se corrompe segundo as concupiscências do engano,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"que, quanto ao trato passado, vos despojeis do velho homem, que se corrompe pelas concupiscências do engano,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"a vos despir do velho homem, do vosso procedimento anterior, que se corrompe pelos desejos maus e enganadores,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"a despojar-vos, quanto ao procedimento anterior, do velho homem, que se corrompe pelas concupiscências do engano;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Quanto à antiga maneira de viver, fostes instruídos a vos despirdes do velho homem, que se corrompe por desejos enganosos,"
KJF
King James Fiel (1611)
"que, quanto ao procedimento anterior, vos despojeis do velho homem, que é corrupto segundo as concupiscências do engano;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Quanto à maneira antiga de viver, vocês foram instruídos a deixar de lado a velha natureza, que se corrompe segundo desejos enganosos,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"então desfaçam-se dessa velha maneira de viver — a velha natureza que era parceira nos seus maus caminhos — completamente corrompida, cheia de imoralidade e engano."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Portanto, abandonem a velha natureza de vocês, que fazia com que vocês vivessem uma vida de pecados e que estava sendo destruída pelos seus desejos enganosos."
NVI
Nova Versão Internacional
"Quanto à antiga maneira de viver, vocês foram ensinados a despir-se do velho homem , que se corrompe por desejos enganosos,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"livrem-se de sua antiga natureza e de seu velho modo de viver, corrompido pelos desejos impuros e pelo engano."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"a vos despir, no que diz respeito ao vosso procedimento anterior, do homem velho, que se corrompe segundo as cobiças do engano,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução