Buscar

Comparar Traduções

Efésios 4:8

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Por isso diz: Subindo ao alto, levou cativo o cativeiro, E deu dons aos homens."
15 palavras
79 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Por isso, diz: Quando ele subiu às alturas, levou cativo o cativeiro e concedeu dons aos homens."
17 palavras
97 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Pelo que diz: Subindo ao alto, levou cativo o cativeiro e deu dons aos homens."
15 palavras
78 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Por isso foi dito: Subindo para o alto, levou cativo o cativeiro e deu dons aos homens."
17 palavras
87 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Por isso foi dito: Subindo ao alto, levou cativo o cativeiro, e deu dons aos homens."
16 palavras
84 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Por isso, é que foi declarado: “Quando Ele subia em triunfo às alturas, levou cativos muitos prisioneiros e distribuiu dons aos homens”."
21 palavras
142 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Pelo que ele diz: Quando subiu ao alto, levou cativo o cativeiro e deu dons aos homens."
17 palavras
87 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Por isso diz: “Quando ele subiu às alturas, levou cativo o cativeiro e concedeu dons aos homens.”"
17 palavras
102 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Por isso foi dito: “Quando ele subiu triunfalmente ao céu, levou consigo muitos prisioneiros e concedeu dons aos homens”."
20 palavras
126 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Como dizem as Escrituras Sagradas: “Quando ele subiu aos lugares mais altos, levou consigo muitos prisioneiros e deu dons às pessoas.”"
21 palavras
139 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Por isso é que foi dito: “Quando ele subiu em triunfo às alturas, levou cativos muitos prisioneiros, e deu dons aos homens”."
21 palavras
130 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Por isso as Escrituras dizem: “Quando ele subiu às alturas, levou muitos prisioneiros e concedeu dádivas ao povo”."
19 palavras
120 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Por isso diz: Quando ele subiu ao alto, levou cativo o cativeiro e deu dons aos homens."
17 palavras
87 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução