Buscar

Comparar Traduções

Êxodo 12:47

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Toda a congregação de Israel o fará."
8 palavras
39 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Toda a congregação de Israel o fará."
8 palavras
39 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Toda a congregação de Israel o fará."
8 palavras
39 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Toda a comunidade de Israel celebrará a Páscoa."
9 palavras
49 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Toda a congregação de Israel a observará."
8 palavras
44 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Toda a comunidade de Israel o fará."
7 palavras
36 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Toda a congregação deverá celebrá-la."
7 palavras
41 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Toda a congregação de Israel o fará."
8 palavras
39 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Todos os membros da comunidade de Israel terão que celebrar a Páscoa."
14 palavras
71 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Todo o povo de Israel deve comemorar essa festa religiosa."
10 palavras
58 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Toda a comunidade de Israel terá que celebrar a Páscoa."
11 palavras
57 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Toda a comunidade de Israel celebrará a festa da Páscoa."
11 palavras
58 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Toda a congregação de Israel a observará."
8 palavras
44 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução