Buscar

Comparar Traduções

Êxodo 16:26

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Seis dias o colhereis, mas o sétimo dia é o sábado; nele não haverá."
16 palavras
73 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Seis dias o colhereis, mas o sétimo dia é o sábado; nele, não haverá."
16 palavras
74 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Seis dias o colhereis, mas o sétimo dia é o sábado; nele não haverá."
16 palavras
73 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Seis dias o recolhereis, mas o sétimo dia é o sábado; nesse dia, não haverá."
17 palavras
81 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Seis dias o colhereis, mas o sétimo dia é o sábado; nele não haverá."
16 palavras
73 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Seis dias o recolhereis, mas o sétimo dia é o shabbãth, sábado; não o encontrareis no chão."
21 palavras
97 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Seis dias o colhereis, mas no sétimo dia, que é o shabat, nele não haverá."
16 palavras
78 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Seis dias vocês o recolherão, mas o sétimo dia é o sábado; nele, não haverá nada a recolher."
22 palavras
99 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Durante seis dias vocês podem recolhê-lo, mas no sétimo não. O sétimo dia é o sábado, dia de descanso”."
24 palavras
112 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Recolham esse alimento durante seis dias; porém no sétimo dia, que é o dia de descanso, não haverá alimento no chão."
24 palavras
122 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Durante seis dias vocês podem recolhê-lo, mas, no sétimo dia, o sábado, nada acharão.”"
19 palavras
93 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Durante seis dias vocês podem recolher alimento, mas o sétimo dia é o sábado, quando não haverá alimento algum no chão”."
25 palavras
129 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Seis dias o colhereis, mas o sétimo dia é o sábado; nele não haverá."
16 palavras
73 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução