Comparar Traduções
Êxodo 25:16
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Depois porás na arca o testemunho, que eu te darei."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"E porás na arca o Testemunho, que eu te darei."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Depois, porás na arca o Testemunho, que eu te darei."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E porás na arca o testemunho que te darei."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E porás na arca o testemunho, que eu te darei."
KJA
King James Atualizada (1999)
"E colocarás na Arca as Tábuas da Aliança que te darei."
KJF
King James Fiel (1611)
"E colocarás na arca o testemunho que eu te darei."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"E você porá na arca o testemunho, que eu lhe darei."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Dentro da arca você colocará as duas tábuas da aliança — a prova da minha presença e de que dei a Israel a minha Lei."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Eu lhe darei as duas placas de pedra, onde estão escritos os mandamentos; e você porá essas placas na arca."
NVI
Nova Versão Internacional
"Então coloque dentro da arca as tábuas da aliança que lhe darei."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Coloque dentro da arca as tábuas da aliança que eu lhe darei."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Porás na arca o Testemunho, que te hei de dar."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução