Comparar Traduções
Êxodo 27:17
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Todas as colunas do pátio ao redor serão cingidas de faixas de prata; os seus colchetes serão de prata, mas as suas bases de cobre."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Todas as colunas ao redor do átrio serão cingidas de vergas de prata; os seus ganchos serão de prata, mas as suas bases, de bronze."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Todas as colunas do pátio ao redor serão cingidas de faixas de prata; os seus colchetes serão de prata, mas as suas bases, de cobre."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Todas as colunas do átrio ao redor terão faixas de prata e colchetes de prata, mas suas bases serão de bronze."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Todas as colunas do átrio ao redor serão cingidas de faixas de prata; os seus colchetes serão de prata, porém as suas bases de bronze."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Todas as colunas em torno do átrio estarão unidas com vergas de prata, seus ganchos também serão de prata, e suas bases de bronze."
KJF
King James Fiel (1611)
"Todas as colunas ao redor do pátio terão faixas de prata; seus colchetes serão de prata, e suas bases de bronze."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Todas as colunas ao redor do átrio serão ligadas por vigas superiores de prata; os seus ganchos serão de prata, mas as suas bases serão de bronze."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Todas as colunas ao redor do pátio serão ligadas por suportes de prata. Os ganchos serão todos de prata e as bases de bronze."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Todos os postes em volta do pátio deverão ser unidos por suportes de prata. Os seus ganchos serão de prata, e as suas bases serão de bronze."
NVI
Nova Versão Internacional
"Todas as colunas ao redor do pátio terão ligaduras, ganchos de prata e bases de bronze."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Todas as colunas ao redor do pátio devem ter argolas e ganchos de prata e bases de bronze."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Todas as colunas ao redor do átrio terão vergas de prata; os seus ganchos serão de prata, e as suas bases, de cobre."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução