Comparar Traduções
Êxodo 29:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E a mitra porás sobre a sua cabeça; a coroa da santidade porás sobre a mitra."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"pôr-lhe-ás a mitra na cabeça e sobre a mitra, a coroa sagrada."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E a mitra porás sobre a sua cabeça; a coroa da santidade porás sobre a mitra;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"e lhe porás a mitra na cabeça; e sobre a mitra, a coroa sagrada."
JFAA
Almeida Atualizada *
"e pôr-lhe-ás a mitra na cabeça; e sobre a mitra porás a coroa de santidade;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Tu porás em sua cabeça, o turbante, e sobre o turbante, o sinal da santa consagração."
KJF
King James Fiel (1611)
"E colocarás a mitra sobre sua cabeça, e colocarás a coroa da santidade sobre a mitra."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Você porá a mitra na cabeça dele e sobre a mitra, a coroa sagrada."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ponha-lhe o turbante na cabeça e prenda a lâmina de ouro ao turbante."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ponha nele a mitra e amarre nela a placa sagrada em que estão gravadas as palavras “Separado para o SENHOR”."
NVI
Nova Versão Internacional
"Ponha-lhe o turbante na cabeça e prenda a coroa sagrada ao turbante."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Ponha-lhe o turbante na cabeça e prenda no devido lugar a tiara sagrada do turbante."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"por-lhe-ás a mitra na cabeça e sobre a mitra porás a coroa de santidade."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução