Buscar

Comparar Traduções

Êxodo 4:28

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E relatou Moisés a Arão todas as palavras do SENHOR, com que o enviara, e todos os sinais que lhe mandara."
23 palavras
108 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Relatou Moisés a Arão todas as palavras do SENHOR, com as quais o enviara, e todos os sinais que lhe mandara."
23 palavras
111 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E anunciou Moisés a Arão todas as palavras do SENHOR, que o enviara, e todos os sinais que lhe mandara."
22 palavras
105 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E Moisés relatou a Arão todas as palavras com que o SENHOR o enviara e todos os sinais que o mandara realizar."
24 palavras
112 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E relatou Moisés a Arão todas as palavras com que o Senhor o enviara e todos os sinais que lhe mandara."
23 palavras
105 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Moisés relatou a Arão todas as palavras de Yahweh, com as quais o enviara, e todos os sinais miraculosos que lhe havia ordenado realizar."
26 palavras
139 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E disse Moisés a Arão todas as palavras do Senhor, que o enviara, e todos os sinais que lhe ordenara."
22 palavras
103 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Moisés relatou a Arão todas as palavras do SENHOR, com as quais o havia enviado, e todos os sinais que lhe havia mandado realizar."
26 palavras
132 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Moisés contou a Arão tudo o que Deus tinha dito e falou dos milagres que deviam fazer diante do faraó."
22 palavras
105 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Moisés contou a Arão tudo o que o SENHOR tinha dito quando havia mandado que ele voltasse para o Egito e falou também dos milagres que Deus tinha ordenado que ele fizesse."
35 palavras
174 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Moisés contou a Arão tudo o que o SENHOR lhe tinha mandado dizer e prosseguiu falando de todos os sinais milagrosos que o SENHOR lhe havia ordenado realizar."
30 palavras
159 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Moisés contou a Arão tudo que o SENHOR havia ordenado que ele dissesse e falou também sobre os sinais que deveria realizar."
25 palavras
126 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Relatou Moisés a Arão todas as palavras com que Jeová o havia enviado e todos os prodígios que lhe havia mandado."
24 palavras
117 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução