Comparar Traduções
Êxodo 40:25
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E acendeu as lâmpadas perante o SENHOR, como o SENHOR ordenara a Moisés."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"e preparou as lâmpadas perante o SENHOR, segundo o SENHOR ordenara a Moisés."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"e acendeu as lâmpadas perante o SENHOR, como o SENHOR ordenara a Moisés."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"e acendeu as lâmpadas diante do SENHOR, conforme o SENHOR lhe havia ordenado."
JFAA
Almeida Atualizada *
"e acendeu as lâmpadas perante o Senhor, como o Senhor lhe ordenara."
KJA
King James Atualizada (1999)
"e dispôs as lâmpadas diante do SENHOR, como o SENHOR havia ordenado."
KJF
King James Fiel (1611)
"E acendeu as lâmpadas diante do Senhor, conforme o Senhor ordenara a Moisés."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"e preparou as lâmpadas diante do SENHOR, segundo o SENHOR havia ordenado a Moisés."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"e acendeu as lâmpadas diante do SENHOR, como ele tinha ordenado."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"e ali, na presença do SENHOR, ele acendeu as lamparinas, como o SENHOR havia ordenado."
NVI
Nova Versão Internacional
"e colocou as lâmpadas diante do SENHOR, como o SENHOR tinha ordenado."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Acendeu as lâmpadas na presença do SENHOR, conforme o SENHOR havia ordenado."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Acendeu as lâmpadas diante de Jeová; conforme Jeová ordenou a Moisés."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução