Buscar

Comparar Traduções

Êxodo 40:29

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E pôs o altar do holocausto à porta do tabernáculo da tenda da congregação, e sobre ele ofereceu holocausto e oferta de alimentos, como o SENHOR ordenara a Moisés."
32 palavras
169 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"pôs o altar do holocausto à porta do tabernáculo da tenda da congregação e ofereceu sobre ele holocausto e oferta de cereais, segundo o SENHOR ordenara a Moisés."
31 palavras
167 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"e pôs o altar do holocausto à porta do tabernáculo da tenda da congregação, e ofereceu sobre ele holocausto e oferta de manjares, como o SENHOR ordenara a Moisés."
32 palavras
168 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"e pôs o altar do holocausto à entrada do tabernáculo, da tenda da revelação, e ofereceu sobre ele o holocausto e a oferta de cereais, conforme o SENHOR lhe havia ordenado."
33 palavras
176 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"e pôs o altar do holocausto à porta do tabernáculo da tenda da revelação, e sobre ele ofereceu o holocausto e a oferta de cereais, como o Senhor lhe ordenara."
32 palavras
163 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Montou o altar dos holocaustos na entrada do Tabernáculo, da Tenda do Encontro, e sobre ele ofereceu holocaustos e ofertas de cereal, tudo segundo o SENHOR havia determinado."
29 palavras
175 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E ele colocou o altar da oferta queimada junto a porta do tabernáculo da tenda da congregação, e ofereceu a oferta queimada sobre ele, e a oferta de carne, conforme o Senhor ordenara a Moisés."
38 palavras
196 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"pôs o altar do holocausto à porta do tabernáculo da tenda do encontro e ofereceu sobre ele holocausto e oferta de cereais, segundo o SENHOR havia ordenado a Moisés."
31 palavras
168 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"e pôs o altar das ofertas queimadas à entrada do Tabernáculo, a Tenda do Encontro, ofereceu sobre ele uma oferta queimada e uma oferta de cereais, como o SENHOR tinha ordenado."
32 palavras
179 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"e ali, em frente da cortina, colocou o altar para as ofertas que seriam completamente queimadas. Em cima do altar ele apresentou as ofertas a serem queimadas e as ofertas de cereais, como o SENHOR havia ordenado."
37 palavras
212 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Montou o altar de holocaustos à entrada do tabernáculo, a Tenda do Encontro, e sobre ele ofereceu holocaustos e ofertas de cereal, como o SENHOR tinha ordenado."
27 palavras
162 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"e colocou o altar do holocausto perto da entrada do tabernáculo, a tenda do encontro. Apresentou sobre o altar um holocausto e uma oferta de cereal, conforme o SENHOR havia ­ordenado."
32 palavras
185 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Colocou o altar do holocausto à entrada do tabernáculo da tenda da revelação e ofereceu sobre ele o holocausto e a oferta de cereais, conforme Jeová ordenou a Moisés."
31 palavras
172 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução