Buscar

Comparar Traduções

Ezequiel 26:13

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E farei cessar o ruído das tuas cantigas, e o som das tuas harpas não se ouvirá mais."
20 palavras
88 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Farei cessar o arruído das tuas cantigas, e já não se ouvirá o som das tuas harpas."
19 palavras
87 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E farei cessar o arruído das tuas cantigas, e o som das tuas harpas não se ouvirá mais."
20 palavras
90 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Farei cessar o barulho dos teus cânticos, e não se ouvirá mais o som das tuas harpas;"
19 palavras
88 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E eu farei cessar o arruído das tuas cantigas, e o som das tuas harpas não se ouvira mais;"
21 palavras
92 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Colocarei um fim em todos os teus cânticos exaltados e barulhentos, e não se ouvirá mais a música de tuas harpas."
24 palavras
117 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E eu farei com que o barulho das tuas canções cesse; e o som das tuas harpas não será mais ouvido."
23 palavras
102 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Farei cessar o ruído das suas canções, e não se ouvirá mais o som das suas harpas."
20 palavras
87 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Eu acabarei com o som de suas belas músicas; nunca mais se ouvirá o som dos instrumentos musicais de Tiro."
21 palavras
108 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Acabarei com as suas canções e farei parar a música das suas liras."
15 palavras
70 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Porei fim a seus cânticos barulhentos, e não se ouvirá mais a música de suas harpas."
19 palavras
88 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Acabarei com a música de seus cânticos, e não se ouvirá mais o som da harpa no meio de seu povo."
24 palavras
100 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Farei cessar o arruído das tuas cantigas; e o som das tuas harpas não se ouvirá mais."
19 palavras
88 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução