Buscar

Comparar Traduções

Ezequiel 30:14

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E assolarei a Patros, e porei fogo a Zoã, e executarei juízos em Nô."
15 palavras
71 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Farei desolada a Patros, porei fogo em Zoã e executarei juízo em Nô."
14 palavras
71 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E assolarei Patros, e porei fogo em Zoã, e executarei juízos em Nô."
14 palavras
70 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Devastarei Patros, porei fogo em Zoã e executarei juízos em Tebas;"
12 palavras
68 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E assolarei a Patros, e porei fogo a Zoã, e executarei juízos em Tebas;"
15 palavras
73 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Arrasarei Patros, o alto Egito, incendiarei Tsôan, Zoã, e executarei meu juízo e castigo contra No, Tebas."
19 palavras
109 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E farei com que Patros fique assolada, e porei fogo em Zoã, e executarei juízos em Nô."
18 palavras
89 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Farei de Patros uma desolação, porei fogo em Zoã e executarei juízo em Tebas."
16 palavras
81 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Destruirei a cidade de Patros, na parte superior do rio Nilo. Deixarei em ruínas as cidades de Zoã e Tebas."
21 palavras
109 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Farei com que o Sul do Egito vire um deserto e porei fogo na cidade de Zoã, no Norte. Castigarei Tebas, a capital."
23 palavras
115 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Arrasarei o alto Egito , incendiarei Zoã e infligirei castigo a Tebas."
11 palavras
71 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Destruirei o sul do Egito, incendiarei Zoã e trarei julgamento contra Tebas."
12 palavras
77 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Farei desolada a Patros, porei fogo a Zoã e executarei juízos em Nô."
14 palavras
71 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução