Comparar Traduções
Ezequiel 32:5
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E porei as tuas carnes sobre os montes, e encherei os vales da tua altura."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Porei as tuas carnes sobre os montes e encherei os vales da tua corpulência."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E porei as tuas carnes sobre os montes e encherei os vales da tua altura."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Porei tuas carnes sobre os montes e encherei os vales com teus restos."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E porei as tuas carnes sobre os montes, e encherei os vales da tua altura."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Espalharei as tuas carnes sobre todos os montes e encherei os vales com teus restos."
KJF
King James Fiel (1611)
"E eu deitarei a tua carne sobre os montes, e encherei os vales com a tua altura."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Porei as suas carnes sobre os montes e encherei os vales com o seu cadáver."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Espalharei pedaços de sua carne pelos montes, e encherei os vales com os seus restos."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Cobrirei montanhas e vales com o seu cadáver podre."
NVI
Nova Versão Internacional
"Estenderei a sua carne sobre os montes e encherei os vales com os seus restos."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Espalharei sua carne pelos montes e encherei os vales com seus ossos."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Porei as tuas carnes sobre os montes e encherei os vales da tua altura."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução