Comparar Traduções
Ezequiel 33:19
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E, convertendo-se o ímpio da sua impiedade, e praticando juízo e justiça, ele viverá por eles."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"E, convertendo-se o perverso da sua perversidade e fazendo juízo e justiça, por isto mesmo viverá."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E, convertendo-se o ímpio da sua impiedade e fazendo juízo e justiça, ele viverá por isto mesmo."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"e, quando o ímpio se converter da sua maldade e praticar a retidão e a justiça, viverá por estas."
JFAA
Almeida Atualizada *
"e, quando o ímpio se converter da sua impiedade, e praticar a retidão e a justiça, por estas viverá."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Mas, se um ímpio se desviar de sua malignidade e praticar o que é justo e correto, com toda a certeza viverá por causa do seu procedimento."
KJF
King James Fiel (1611)
"Mas se o perverso se desviar de sua perversidade, e fizer aquilo que é lícito e certo, ele viverá assim."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"E, se o ímpio se converter da sua maldade e fizer o que é justo e reto, por causa desses atos viverá."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Se um homem pecador se arrepender de seus pecados e começar a praticar a justiça e a fazer o que é certo, receberá a vida."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Quando um homem mau para de pecar e faz o que é bom e correto, ele salvou a sua vida."
NVI
Nova Versão Internacional
"E, se um ímpio se desviar de sua maldade e fizer o que é justo e certo, viverá por assim proceder."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Mas, se os perversos se afastarem de sua conduta perversa e fizerem o que é justo e certo, viverão."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"e, quando o ímpio se converter da sua impiedade e praticar o juízo e a justiça, por estes viverá."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução