Buscar

Comparar Traduções

Ezequiel 38:18

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Sucederá, porém, naquele dia, no dia em que vier Gogue contra a terra de Israel, diz o Senhor DEUS, que a minha indignação subirá à minha face."
28 palavras
149 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Naquele dia, quando vier Gogue contra a terra de Israel, diz o SENHOR Deus, a minha indignação será mui grande."
21 palavras
114 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Sucederá, porém, naquele dia, no dia em que vier Gogue contra a terra de Israel, diz o Senhor JEOVÁ, que a minha indignação subirá a meus narizes."
29 palavras
152 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Entretanto, diz o SENHOR Deus: Naquele dia, quando Gogue vier contra a terra de Israel, o meu furor se acenderá."
20 palavras
113 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Naquele dia, porém, quando vier Gogue contra a terra de Israel, diz o Senhor Deus, a minha indignação subirá às minhas narinas."
24 palavras
132 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"É precisamente isto que acontecerá naquele Dia: Quando Gogue atacar Israel, será inflamado o meu ciúme. Palavra do Soberano, o Eterno."
21 palavras
138 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E acontecerá no mesmo tempo quando Gogue vier contra a terra de Israel, diz o Senhor Deus, que a minha fúria subirá à minha face."
25 palavras
133 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Naquele dia, quando Gogue vier contra a terra de Israel, diz o SENHOR Deus, eu ficarei furioso."
17 palavras
95 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Quando isso afinal acontecer, a minha ira será muito grande. Palavra do Soberano, o SENHOR."
15 palavras
92 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O SENHOR Deus diz: — No dia em que Gogue invadir Israel, eu ficarei furioso."
14 palavras
78 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"É isto que acontecerá naquele dia: Quando Gogue atacar Israel, será despertado o meu furor. Palavra do Soberano, o SENHOR."
19 palavras
125 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Mas assim diz o SENHOR Soberano: Quando Gogue invadir a terra de Israel, minha fúria transbordará!"
17 palavras
100 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Naquele dia, quando Gogue vier contra a terra de Israel, diz o Senhor Jeová, a minha indignação subirá às minhas narinas."
22 palavras
126 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução