Comparar Traduções
Ezequiel 40:9
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Então mediu o vestíbulo da porta, que tinha oito côvados, e os seus pilares, dois côvados, e este vestíbulo da porta, estava por dentro."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, mediu o vestíbulo da porta, que tinha oito côvados; e os seus pilares: dois côvados; o vestíbulo olha do interior da casa para a porta."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Então, mediu o outro alpendre da porta, que tinha oito côvados; e os seus pilares: dois côvados, e o vestíbulo da porta, por dentro."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Então mediu o pórtico, que era de oito côvados, e os seus pilares, dois côvados; e o pórtico estava na direção do templo."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Então mediu o vestíbulo da porta, e tinha oito côvados; e os seus pilares, dois côvados; e o vestíbulo da porta olha para a casa."
KJA
King James Atualizada (1999)
"e este ficava na direção do Templo e tinha quatro metros de extensão e seus batentes mediam um metro de espessura. O pórtico estava voltado para a entrada do Templo."
KJF
King James Fiel (1611)
"Então, mediu o alpendre do portão, oito côvados, e os seus pilares, dois côvados, e o alpendre do portão estava por dentro."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então mediu o vestíbulo do portão, que tinha quatro metros, e os seus pilares, que tinham um metro. O vestíbulo do portão está voltado para o templo."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"que tinha quatro metros de extensão e seus batentes tinham um metro de espessura. O pórtico estava voltado para o templo."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"[8-9] Ele mediu esse salão e notou que tinha quatro metros de extensão. O salão estava ligado com o portão que ficava mais perto do Templo, e no seu fim as paredes tinham um metro de grossura."
NVI
Nova Versão Internacional
"que tinha quatro metros de extensão e seus batentes tinham um metro de espessura. O pórtico estava voltado para o templo."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Tinha 4 metros de extensão e suas colunas tinham 1 metro de espessura. Esse pórtico era a extremidade interna da passagem de entrada e era voltado para o templo."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Então, mediu o vestíbulo da porta: era de oito cúbitos; e as suas ombreiras: de dois cúbitos. O vestíbulo da porta olha para a casa."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução