Buscar

Comparar Traduções

Ezequiel 48:13

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E os levitas terão, consoante ao termo dos sacerdotes, vinte e cinco mil canas de comprimento, e de largura dez mil; todo o comprimento será vinte e cinco mil, e a largura dez mil."
35 palavras
182 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Os levitas, segundo o limite dos sacerdotes, terão vinte e cinco mil côvados de comprimento e dez mil de largura; todo o comprimento será vinte e cinco mil, e a largura, dez mil."
35 palavras
181 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E os levitas terão, consoante o termo dos sacerdotes, vinte e cinco mil canas de comprimento e de largura dez mil; todo o comprimento será vinte e cinco mil, e a largura, dez mil."
35 palavras
181 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Também os levitas terão uma área de vinte e cinco mil varas de comprimento e dez mil de largura, de acordo com o território dos sacerdotes; no total, vinte e cinco mil de comprimento e dez mil de largura."
42 palavras
208 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Também os levitas terão, consoante o termo dos sacerdotes, vinte e cinco mil canas de comprimento, e de largura dez mil; todo o comprimento será vinte e cinco mil, e a largura dez mil."
36 palavras
187 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"No entanto, os levitas também receberão uma área de doze quilômetros e meio de comprimento e cinco quilômetros de largura. Seu comprimento totalizará doze quilômetros e meio, e a sua largura cinco quilômetros."
39 palavras
217 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E contra a fronteira dos sacerdotes, os levitas terão vinte e cinco mil de comprimento, e dez mil de largura; todo o comprimento será de vinte e cinco mil, e a largura dez mil."
35 palavras
178 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"— Os levitas terão uma área de doze quilômetros e meio de comprimento por cinco quilômetros de largura, paralela à porção dos sacerdotes. Seu comprimento total será de doze quilômetros e meio, e a largura será de cinco quilômetros."
43 palavras
244 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Esta terá as mesmas medidas da área separada para o templo e os sacerdotes, doze quilômetros e meio de comprimento por cinco quilômetros de largura."
27 palavras
152 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Os levitas também terão uma área de terra que fará limite com a dos sacerdotes. Terá doze quilômetros e meio por cinco."
25 palavras
125 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Ao longo do território dos sacerdotes, os levitas terão uma área de doze quilômetros e meio de comprimento e cinco quilômetros de largura. Seu comprimento total medirá doze quilômetros e meio, e sua largura cinco quilômetros."
42 palavras
236 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“A terra separada para os levitas terá o mesmo tamanho e a mesma forma da terra dos sacerdotes: 12,5 quilômetros de comprimento e 5 quilômetros de largura. Juntas, essas porções de terra terão 12,5 quilômetros de comprimento e 10 quilômetros de largura."
44 palavras
263 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"De conformidade com o termo dos sacerdotes, os levitas terão vinte e cinco mil canas de comprimento e dez mil de largura; o comprimento todo será de vinte e cinco mil canas, e a largura, de dez mil."
39 palavras
200 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução