Comparar Traduções
Ezequiel 48:14
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E não venderão disto, nem trocarão, nem transferirão as primícias da terra, porque é santidade ao SENHOR."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Não venderão nada disto, nem trocarão, nem transferirão a outrem o melhor da terra, porque é santo ao SENHOR."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E não venderão nada disso, nem trocarão, nem transferirão as primícias da terra, porque é santidade ao SENHOR."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Eles não poderão vender nem trocar nenhuma parte, nem transferirão as primícias da terra, porque é santa ao SENHOR."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E não venderão nada disto nem o trocarão, nem transferirão as primícias da terra, porque é santo ao Senhor."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Eles não poderão vender nem trocar nenhuma parte dessa terra sagrada, nem transferirão a posse de qualquer lote para ninguém, porquanto essa terra é santa para Yahweh, o SENHOR."
KJF
King James Fiel (1611)
"E eles não venderão, nem trocarão, nem alienarão as primícias da terra, porque é santidade ao Senhor."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Não poderão vender nem trocar nenhuma parte dessa área. A melhor parte da terra não pode ser transferida a outros, porque é santa para o SENHOR."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Esta terra separada não poderá ser vendida, trocada nem arrendada a outras pessoas, porque é terra santificada, separada para o SENHOR."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"A terra dedicada ao SENHOR é a melhor de todas, e nenhuma parte dela poderá ser vendida, nem trocada, nem transferida para ninguém. É santa e pertence a Deus."
NVI
Nova Versão Internacional
"Eles não a venderão nem trocarão parte alguma dela. Essa área é a melhor de todo o território, e não poderá passar para outras mãos, porque é santa para o SENHOR."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Nenhuma porção dessa terra especial poderá ser vendida, trocada ou usada por outros, pois pertence ao SENHOR; é consagrada."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Não a venderão, nem a trocarão, nem serão alienadas as primícias da terra, porque ela é santa a Jeová."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução