Buscar

Comparar Traduções

Ezequiel 6:7

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E os mortos cairão no meio de vós, para que saibais que eu sou o SENHOR."
18 palavras
74 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Os mortos à espada cairão no meio de vós, para que saibais que eu sou o SENHOR."
18 palavras
82 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E os traspassados cairão no meio de vós, para que saibais que eu sou o SENHOR."
18 palavras
80 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E os feridos pela espada cairão no meio de vós, e sabereis que eu sou o SENHOR."
19 palavras
81 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E os traspassados cairão no meio de vós, e sabereis que eu sou o Senhor."
17 palavras
74 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Então, os feridos à espada tombarão em plena cidade, e sabereis que Eu Sou Yahweh, o SENHOR."
18 palavras
95 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E os mortos cairão no meio de vós, e sabereis que eu sou o Senhor."
17 palavras
68 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Os mortos cairão no meio de vocês, e vocês saberão que eu sou o SENHOR."
19 palavras
75 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"e os mortos de Israel ficarão espalhados pela terra. Assim, vocês finalmente saberão que eu sou o SENHOR."
21 palavras
108 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Pessoas serão mortas por toda parte, e os que ficarem vivos reconhecerão que eu sou o SENHOR."
19 palavras
95 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Seu povo cairá morto no meio de vocês, e vocês saberão que eu sou o SENHOR."
19 palavras
79 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O lugar ficará cheio de cadáveres, e vocês saberão que somente eu sou o SENHOR."
18 palavras
83 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Os mortos cairão no meio de vós, e sabereis que eu sou Jeová."
15 palavras
64 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução