Comparar Traduções
Filipenses 1:4
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Fazendo sempre com alegria oração por vós em todas as minhas súplicas,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"fazendo sempre, com alegria, súplicas por todos vós, em todas as minhas orações,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"fazendo, sempre com alegria, oração por vós em todas as minhas súplicas,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"fazendo sempre súplicas por todos vós, em todas as minhas orações, com alegria,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"fazendo sempre, em todas as minhas orações, súplicas por todos vós com alegria"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Em todas as minhas súplicas em vosso benefício, sempre oro com alegria,"
KJF
King James Fiel (1611)
"Sempre, em cada oração minha por vós, fazendo súplicas com alegria,"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"fazendo sempre, com alegria, súplicas por todos vocês, em todas as minhas orações."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Quando oro por vocês, meu coração se enche de alegria,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"E, todas as vezes que oro em favor de vocês, oro com alegria"
NVI
Nova Versão Internacional
"Em todas as minhas orações em favor de vocês, sempre oro com alegria"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Sempre que oro, peço por todos vocês com alegria,"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"sempre em todas as minhas súplicas por todos vós, rogando com alegria"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução