Buscar

Comparar Traduções

Gênesis 11:9

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Por isso se chamou o seu nome Babel, porquanto ali confundiu o SENHOR a língua de toda a terra, e dali os espalhou o SENHOR sobre a face de toda a terra."
33 palavras
154 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Chamou-se-lhe, por isso, o nome de Babel, porque ali confundiu o SENHOR a linguagem de toda a terra e dali o SENHOR os dispersou por toda a superfície dela."
30 palavras
157 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Por isso, se chamou o seu nome Babel, porquanto ali confundiu o SENHOR a língua de toda a terra e dali os espalhou o SENHOR sobre a face de toda a terra."
33 palavras
154 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Por isso a cidade se chamou Babel, porque ali o SENHOR confundiu a linguagem de toda a terra e dali os espalhou sobre a face de toda a terra."
29 palavras
141 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Por isso se chamou o seu nome Babel, porquanto ali confundiu o Senhor a linguagem de toda a terra, e dali o Senhor os espalhou sobre a face de toda a terra."
32 palavras
156 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Por isso ficou conhecida como Babel, porquanto ali o SENHOR confundiu a língua de todo o mundo. E, assim, desde a Babilônia, o SENHOR dispersou a humanidade sobre a face da terra."
34 palavras
181 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Por isso, o nome dela é chamado Babel; porque o Senhor ali confundiu a língua de toda a terra. E a partir dali o Senhor os espalhou sobre a face de toda a terra."
34 palavras
163 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Por isso a cidade foi chamada de Babel, porque ali o SENHOR confundiu a língua de toda a terra e dali o SENHOR os dispersou por toda a superfície dela."
32 palavras
153 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Por isso aquele lugar recebeu o nome de Babel, porque ali o SENHOR confundiu a língua das pessoas, e espalhou-as por toda a terra."
25 palavras
131 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"A cidade recebeu o nome de Babel , pois ali o SENHOR atrapalhou a língua falada por todos os moradores da terra e dali os espalhou pelo mundo inteiro."
29 palavras
151 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Por isso foi chamada Babel , porque ali o SENHOR confundiu a língua de todo o mundo. Dali o SENHOR os espalhou por toda a terra."
26 palavras
129 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Ela recebeu o nome de Babel, pois ali o SENHOR confundiu as pessoas com línguas diferentes e as espalhou pelo mundo."
22 palavras
117 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Por isso, se chamou o seu nome Babel, porquanto ali confundiu Jeová a linguagem de toda a terra; e dali os espalhou sobre a face de toda a terra."
29 palavras
146 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução