Buscar

Comparar Traduções

Gênesis 19:37

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E a primogênita deu à luz um filho, e chamou-lhe Moabe; este é o pai dos moabitas até ao dia de hoje."
21 palavras
105 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"A primogênita deu à luz um filho e lhe chamou Moabe: é o pai dos moabitas, até ao dia de hoje."
20 palavras
98 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E teve a primogênita um filho e chamou o seu nome Moabe; este é o pai dos moabitas, até ao dia de hoje."
23 palavras
106 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"A primogênita deu à luz um filho, a quem chamou Moabe; este é o pai dos moabitas de hoje."
18 palavras
92 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"A primogênita deu a luz a um filho, e chamou-lhe Moabe; este é o pai dos moabitas de hoje."
19 palavras
92 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"A primogênita teve um filho, e deu-lhe o nome de Moabe; este foi o pai dos moabitas de hoje."
20 palavras
93 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E a primogênita deu à luz um filho, e chamou seu nome Moabe; este mesmo é o pai dos moabitas até este dia."
22 palavras
110 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"A primogênita deu à luz um filho e lhe deu o nome de Moabe. Este é o pai dos moabitas, até o dia de hoje."
24 palavras
109 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"A filha mais velha deu à luz um filho e chamou-o de Moabe, que é o pai dos moabitas de hoje."
19 palavras
94 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"A mais velha teve um filho, a quem deu o nome de Moabe . Ele foi o pai dos moabitas de hoje ."
21 palavras
93 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"A mais velha teve um filho e deu-lhe o nome de Moabe ; este é o pai dos moabitas de hoje."
19 palavras
90 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quando a filha mais velha deu à luz um menino, chamou-o de Moabe. Ele se tornou o antepassado do povo conhecido até hoje como moabitas."
24 palavras
137 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"A primogênita deu à luz um filho e chamou-lhe Moabe: este é o pai dos moabitas, até o dia de hoje."
20 palavras
102 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução