Buscar

Comparar Traduções

Gênesis 26:31

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E levantaram-se de madrugada e juraram um ao outro; depois os despediu Isaque, e despediram-se dele em paz."
18 palavras
107 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Levantando-se de madrugada, juraram de parte a parte; Isaque os despediu, e eles se foram em paz."
17 palavras
97 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E levantaram-se de madrugada e juraram um ao outro; depois, os despediu Isaque, e despediram-se dele, em paz."
18 palavras
109 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E levantaram-se de manhã cedo e juraram um ao outro; depois Isaque os despediu, e eles se despediram dele em paz."
21 palavras
114 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E levantaram-se de manhã cedo e juraram de parte a parte; depois Isaque os despediu, e eles se despediram dele em paz."
22 palavras
119 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Levantando-se de madrugada fizeram um juramento mútuo. Depois Isaque os despediu e eles o deixaram em paz."
18 palavras
107 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E eles se levantaram cedo de manhã, e juraram um ao outro. E Isaque os despediu, e eles partiram dele em paz."
22 palavras
110 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Levantando-se de madrugada, juraram de parte a parte. Isaque os despediu, e eles se foram em paz."
17 palavras
97 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"De manhã bem cedo, os dois fizeram um juramento. Isaque os despediu, e eles partiram em paz."
17 palavras
93 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"No dia seguinte eles se levantaram bem cedo e fizeram o trato, e cada um fez o seu juramento. Isaque se despediu deles, e eles foram embora como seus amigos."
30 palavras
157 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Na manhã seguinte os dois fizeram juramento. Depois Isaque os despediu e partiram em paz."
15 palavras
90 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Logo cedo, na manhã seguinte, cada um fez o juramento solene de não interferir com o outro. Isaque se despediu deles, e partiram em paz."
26 palavras
138 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Levantando-se de manhã cedo, juraram de parte a parte; Isaque os despediu, e separaram-se dele em paz."
17 palavras
103 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução