Buscar

Comparar Traduções

Gênesis 26:32

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E aconteceu, naquele mesmo dia, que vieram os servos de Isaque, e anunciaram-lhe acerca do negócio do poço, que tinham cavado; e disseram-lhe: Temos achado água."
28 palavras
164 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Nesse mesmo dia, vieram os servos de Isaque e, dando-lhe notícia do poço que tinham cavado, lhe disseram: Achamos água."
22 palavras
122 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E aconteceu, naquele mesmo dia, que vieram os servos de Isaque, e anunciaram-lhe acerca do negócio do poço, que tinham cavado, e disseram-lhe: Temos achado água."
28 palavras
164 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Nesse mesmo dia, os servos de Isaque vieram e deram-lhe notícias acerca do poço que haviam cavado, dizendo-lhe: Achamos água."
22 palavras
128 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Nesse mesmo dia vieram os servos de Isaque e deram-lhe notícias acerca do poço que haviam cavado, dizendo-lhe: Temos achado água."
23 palavras
132 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ora, foi naquele dia que os servos de Isaque lhe trouxeram notícias do poço que cavaram, exclamando: “Encontramos água!”"
21 palavras
127 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E aconteceu no mesmo dia que os servos de Isaque vieram, e lhe falaram com respeito ao poço que haviam cavado, e lhe disseram: Nós encontramos água."
29 palavras
151 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Nesse mesmo dia, vieram os servos de Isaque e, dando-lhe notícia do poço que tinham cavado, lhe disseram: — Achamos água."
22 palavras
126 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Naquele mesmo dia, os servos de Isaque vieram contar-lhe a respeito de um poço que tinham cavado, e disseram: “Achamos água!”"
22 palavras
131 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Nesse mesmo dia os empregados de Isaque foram dar-lhe a notícia de que haviam encontrado água no poço que estavam cavando."
23 palavras
125 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Naquele mesmo dia, os servos de Isaque vieram falar-lhe sobre o poço que tinham cavado e disseram: “Achamos água!”"
20 palavras
120 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Naquele mesmo dia, os servos de Isaque vieram lhe falar de um novo poço que tinham cavado. “Encontramos água!”, exclamaram."
21 palavras
129 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"No mesmo dia, vieram os servos de Isaque e, dando-lhe notícias acerca do poço que haviam cavado, disseram-lhe: Achamos água."
22 palavras
127 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução