Comparar Traduções
Gênesis 31:22
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E no terceiro dia foi anunciado a Labão que Jacó tinha fugido."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"No terceiro dia, Labão foi avisado de que Jacó ia fugindo."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E, no terceiro dia, foi anunciado a Labão que Jacó tinha fugido."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Três dias depois, Labão foi avisado de que Jacó havia fugido."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Ao terceiro dia foi Labão avisado de que Jacó havia fugido."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Passados três dias, Labão foi informado de que Jacó havia fugido."
KJF
King James Fiel (1611)
"E ao terceiro dia, foi declarado a Labão que Jacó havia fugido."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"No terceiro dia, Labão foi avisado de que Jacó ia fugindo."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Só três dias depois Labão ficou sabendo que Jacó tinha fugido."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Três dias depois Labão ficou sabendo que Jacó havia fugido."
NVI
Nova Versão Internacional
"Três dias depois, Labão foi informado de que Jacó tinha fugido."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Três dias depois, Labão foi informado de que Jacó havia fugido."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Foi Labão avisado, ao terceiro dia, que Jacó havia fugido."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução