Comparar Traduções
Gênesis 44:10
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E ele disse: Ora seja também assim conforme as vossas palavras; aquele com quem se achar será meu escravo, porém vós sereis desculpados."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, lhes respondeu: Seja conforme as vossas palavras; aquele com quem se achar será meu escravo, porém vós sereis inculpados."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E ele disse: Ora, seja também assim conforme as vossas palavras; aquele com quem se achar será meu escravo, porém vós sereis desculpados."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Ao que ele respondeu: Seja conforme as vossas palavras; quem for encontrado com a taça será meu escravo; mas vós outros sereis inocentes."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Ao que disse ele: Seja conforme as vossas palavras; aquele com quem a taça for encontrada será meu escravo; mas vós sereis inocentes."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Então o administrador concluiu: “Que seja como dissestes: aquele com quem se encontrar o objeto será meu escravo, e os demais estareis livres!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"E ele disse: Então seja agora de acordo com vossas palavras. Aquele com quem for encontrado será meu escravo, e vós estareis sem culpa."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O administrador respondeu: — Que seja como vocês disseram. Aquele com quem for encontrado o copo será meu escravo; os outros ficam livres."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Então lhes respondeu: “Concordo com a proposta de vocês. Somente aquele com quem for encontrada a taça ficará como escravo. Os outros estarão livres”."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O administrador disse: — Concordo com vocês, mas só aquele com quem estiver o copo é que será meu escravo; os outros poderão ir embora."
NVI
Nova Versão Internacional
"E disse ele: “Concordo. Somente quem for encontrado com ela será meu escravo; os demais estarão livres”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Sua proposta é justa”, respondeu ele. “Mas apenas aquele que roubou o copo de prata se tornará meu escravo. Os outros estarão livres.”"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Ele disse: Seja conforme as vossas palavras: aquele com quem for ela achada será o meu escravo; porém, vós sereis inocentes."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução