Comparar Traduções
Gênesis 44:9
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Aquele, com quem de teus servos for achado, morra; e ainda nós seremos escravos do meu senhor."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Aquele dos teus servos, com quem for achado, morra; e nós ainda seremos escravos do meu senhor."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Aquele dos teus servos, com quem for achado, morra; e ainda nós seremos escravos do meu senhor."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Aquele dentre os teus servos que for encontrado com a taça, morrerá; e também nós seremos escravos do meu senhor."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Aquele dos teus servos com quem a taça for encontrada, morra; e ainda nós seremos escravos do meu senhor."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Aquele de teus servos com quem encontrar o objeto será morto e nós mesmos nos tornaremos escravos de meu senhor!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"Aquele dos teus servos com quem for achado, que morra, e nós também seremos escravos de meu senhor."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Se algum de nós tiver esse copo, será morto; e nós ainda seremos escravos do meu senhor."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Pois bem, aquele dos seus servos com quem for encontrada a taça morrerá; e o restante de nós será escravo do seu senhor!”"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Se o senhor encontrar o copo com algum de nós, ele será morto, e nós ficaremos seus escravos."
NVI
Nova Versão Internacional
"Se algum dos seus servos for encontrado com ela, morrerá; e nós, os demais, seremos escravos do meu senhor”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Se encontrar o copo de prata com um de nós, que morra quem estiver com ele! E nós, os restantes, seremos seus escravos.”"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Aquele dos teus servos com quem for ela achada, morra, e nós também seremos escravos do meu senhor."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução