Buscar

Comparar Traduções

Gênesis 49:12

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Os olhos serão vermelhos de vinho, e os dentes brancos de leite."
13 palavras
65 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Os seus olhos serão cintilantes de vinho, e os dentes, brancos de leite."
14 palavras
73 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Os olhos serão vermelhos de vinho, e os dentes, brancos de leite."
13 palavras
66 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Os olhos serão escurecidos pelo vinho, e os dentes serão brancos de leite."
15 palavras
76 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Os olhos serão escurecidos pelo vinho, e os dentes brancos de leite."
13 palavras
69 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Seus olhos serão mais escuros que o vinho; seus dentes, mais brancos que o leite!"
16 palavras
82 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Seus olhos serão vermelhos de vinho, e os seus dentes brancos de leite."
14 palavras
72 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Os seus olhos serão cintilantes de vinho, e os seus dentes serão brancos de leite."
17 palavras
84 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Seus olhos serão mais escuros que o vinho; seus dentes, branqueados pelo leite."
14 palavras
80 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Os seus olhos estão vermelhos de beber vinho, os seus dentes estão brancos de beber leite."
18 palavras
92 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Seus olhos serão mais escuros que o vinho; seus dentes, mais brancos que o leite."
16 palavras
82 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Seus olhos são mais escuros que o vinho, seus dentes, mais brancos que o leite."
16 palavras
80 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Os seus olhos são vermelhos de vinho, e os seus dentes, brancos de leite."
15 palavras
74 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução