Comparar Traduções
Hebreus 1:5
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porque, a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, Hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei por Pai, E ele me será por Filho?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Pois a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, eu hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei Pai, e ele me será Filho?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Porque a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei por Pai, e ele me será por Filho?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Pois a qual dos anjos disse alguma vez: Tu és meu Filho, hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei Pai, e ele me será Filho?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Pois a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei Pai, e ele me será Filho?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Porquanto, a qual dos anjos Deus alguma vez afirmou: “Tu és meu Filho; Eu hoje te gerei”? E outra vez: “Eu lhe serei Pai, e Ele me será Filho”?"
KJF
King James Fiel (1611)
"Porque a qual dos anjos disse ele alguma vez: Tu és meu Filho, neste dia te gerei? E outra vez: Eu serei para ele um Pai, e ele será para mim um Filho?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Pois a qual dos anjos Deus em algum momento disse: “Você é meu Filho, hoje eu gerei você”? E, outra vez: “Eu lhe serei Pai, e ele me será Filho”?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Deus nunca disse a nenhum anjo: “Você é meu Filho; hoje é o dia da sua coroação”. Noutra ocasião ele disse: “Eu serei seu Pai e ele será meu Filho”."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Pois Deus nunca disse a nenhum dos seus anjos: “Você é o meu Filho; hoje eu me tornei o seu Pai.” E também não disse a respeito de nenhum anjo: “Eu serei o Pai dele, e ele será o meu Filho.”"
NVI
Nova Versão Internacional
"Pois a qual dos anjos Deus alguma vez disse: “Tu és meu Filho; eu hoje te gerei”? E outra vez: “Eu serei seu Pai, e ele será meu Filho”?"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Pois Deus nunca disse a nenhum anjo: “Você é meu Filho; hoje eu o gerei”. Ou ainda: “Eu serei seu Pai, e ele será meu Filho”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Pois a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, hoje eu te gerei? E outra vez: Eu lhe serei Pai, e ele ser-me-á Filho?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução