Comparar Traduções
Hebreus 10:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Holocaustos e oblações pelo pecado não te agradaram."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"não te deleitaste com holocaustos e ofertas pelo pecado."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"holocaustos e oblações pelo pecado não te agradaram."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"não te agradaste de holocaustos e ofertas pelo pecado."
JFAA
Almeida Atualizada *
"não te deleitaste em holocaustos e oblações pelo pecado."
KJA
King James Atualizada (1999)
"de holocausto e ofertas pelo pecado não te agradaste."
KJF
King James Fiel (1611)
"Em ofertas queimadas e sacrifícios pelo pecado não tens prazer algum."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"não te agradaste de holocaustos e ofertas pelo pecado."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O Senhor não se satisfez com o sacrifício dos animais mortos e queimados como ofertas pelo pecado."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Não te agradam as ofertas de animais queimados inteiros no altar nem os sacrifícios oferecidos para tirar pecados."
NVI
Nova Versão Internacional
"de holocaustos e ofertas pelo pecado não te agradaste."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Não te agradaste de holocaustos, nem de outras ofertas pelo pecado."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"não te deleitaste em holocaustos e sacrifícios pelos pecados."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução