Comparar Traduções
Hebreus 11:28
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Pela fé celebrou a páscoa e a aspersão do sangue, para que o destruidor dos primogênitos lhes não tocasse."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Pela fé, celebrou a Páscoa e o derramamento do sangue, para que o exterminador não tocasse nos primogênitos dos israelitas."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Pela fé, celebrou a Páscoa e a aspersão do sangue, para que o destruidor dos primogênitos lhes não tocasse."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Pela fé, celebrou a Páscoa e a aspersão do sangue, para que o destruidor não tocasse nos primogênitos."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Pela fé celebrou a páscoa e a aspersão do sangue, para que o destruidor dos primogênitos não lhes tocasse."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Por intermédio da fé, celebrou a Páscoa e fez aspersão do sangue, para que o anjo destruidor não tocasse nos primogênitos dos israelitas."
KJF
King James Fiel (1611)
"Pela fé celebrou a páscoa e a aspersão do sangue, a fim de que o destruidor dos primogênitos lhes não tocasse."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Pela fé, celebrou a Páscoa e o derramamento do sangue, para que o exterminador não tocasse nos primogênitos dos israelitas."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Pela fé celebrou a Páscoa, ordenando que matassem um cordeiro, como Deus lhes dissera que fizessem, e salpicassem o sangue sobre os umbrais das portas de suas casas, a fim de que o Anjo da Morte não tocasse no filho mais velho dos israelitas."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Pela fé Moisés começou o costume de celebrar a Páscoa e mandou marcar com sangue as portas das casas dos israelitas para que o Anjo da Morte não matasse os filhos mais velhos deles."
NVI
Nova Versão Internacional
"Pela fé celebrou a Páscoa e fez a aspersão do sangue, para que o destruidor não tocasse nos filhos mais velhos dos israelitas."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Pela fé, ordenou que o povo de Israel celebrasse a Páscoa e aspergisse com sangue os batentes das portas, para que o anjo da morte não matasse seus filhos mais velhos."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Pela fé, celebrou a Páscoa e a aspersão do sangue, para que o destruidor dos primogênitos não os tocasse."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução