Comparar Traduções
Hebreus 5:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Como também diz, noutro lugar: Tu és sacerdote eternamente, Segundo a ordem de Melquisedeque."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"como em outro lugar também diz: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Como também diz noutro lugar: Tu és sacerdote eternamente, segundo a ordem de Melquisedeque."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"e que também diz em outro lugar: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque."
JFAA
Almeida Atualizada *
"como também em outro lugar diz: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque."
KJA
King James Atualizada (1999)
"E revela em outra passagem: “Tu és sacerdote para todo o sempre, conforme a ordem de Melquisedeque”."
KJF
King James Fiel (1611)
"Como ele diz também em outro lugar: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"E em outro lugar também diz: “Você é sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.”"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"E noutra ocasião Deus lhe falou: “Você foi escolhido para ser sacerdote para sempre, de acordo com a ordem de Melquisedeque”."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Em outro lugar das Escrituras Sagradas, ele também disse: “Você será sacerdote para sempre, na ordem do sacerdócio de Melquisedeque.”"
NVI
Nova Versão Internacional
"E diz noutro lugar: “Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"E, em outra passagem, diz: “Você é sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"como também em outro lugar diz: Tu és sacerdote para sempre segundo a ordem de Melquisedeque."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução