Buscar

Comparar Traduções

Isaías 12:4

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E direis naquele dia: Dai graças ao SENHOR, invocai o seu nome, fazei notório os seus feitos entre os povos, contai quão excelso é o seu nome."
29 palavras
146 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Direis naquele dia: Dai graças ao SENHOR, invocai o seu nome, tornai manifestos os seus feitos entre os povos, relembrai que é excelso o seu nome."
26 palavras
148 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E direis, naquele dia: Dai graças ao SENHOR, invocai o seu nome, tornai manifestos os seus feitos entre os povos e contai quão excelso é o seu nome."
29 palavras
151 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E direis naquele dia: Dai graças ao SENHOR, invocai o seu nome, tornai conhecidas entre os povos as suas obras, proclamai como o seu nome é majestoso."
27 palavras
152 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E direis naquele dia: Dai graças ao Senhor, invocai o seu nome, fazei notórios os seus feitos entre os povos, proclamai quão excelso é o seu nome."
29 palavras
150 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E exclamareis naquele dia: Louvai a Yahweh, invocai o seu Nome; proclamai entre todas as nações os seus feitos, fazei saber que o seu Nome é Excelso, Maravilhoso!"
28 palavras
165 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E naquele dia vós direis: Louvai ao Senhor, invocai seu nome, declarai os seus feitos entre o povo e fazei menção de que o seu nome é exaltado."
29 palavras
147 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Naquele dia, vocês dirão: “Deem graças ao SENHOR, invoquem o seu nome; tornem conhecidos entre os povos os seus feitos, anunciem que é excelso o seu nome."
29 palavras
160 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Naquele dia maravilhoso, vocês dirão: “Agradeçam ao SENHOR! Glória ao SENHOR! Falem entre as nações os feitos do seu amor tão maravilhoso. Anunciem que o seu nome é poderoso!”"
34 palavras
187 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Naquele dia, todos cantarão esta canção: “Louvem o SENHOR! Gritem pedindo a ajuda de Deus! Digam a todos os povos o que ele tem feito e anunciem a sua grandeza."
32 palavras
165 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Naquele dia, vocês dirão: “Louvem o SENHOR, invoquem o seu nome; anunciem entre as nações os seus feitos, e façam-nas saber que o seu nome é exaltado."
30 palavras
158 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Naquele dia, cantarão: “Deem graças ao SENHOR! Louvem seu nome! Contem aos povos o que ele fez, anunciem que seu nome é magnífico."
25 palavras
136 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Direis, naquele dia: Dai graças a Jeová, invocai o seu nome, fazei notórios entre os povos os seus feitos, declarai que exaltado é o seu nome."
27 palavras
146 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução