Comparar Traduções
Isaías 14:3
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E acontecerá que no dia em que o SENHOR vier a dar-te descanso do teu sofrimento, e do teu pavor, e da dura servidão com que te fizeram servir,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"No dia em que Deus vier a dar-te descanso do teu trabalho, das tuas angústias e da dura servidão com que te fizeram servir,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E acontecerá que, no dia em que o SENHOR vier a dar-te descanso do teu trabalho, e do teu tremor, e da dura servidão com que te fizeram servir,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"No dia em que Deus te der descanso da tua dor, da tua angústia e da dura escravidão com que te escravizaram,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"No dia em que Deus vier a dar-te descanso do teu trabalho, e do teu tremor, e da dura servidão com que te fizeram servir,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"E sucederá, no dia em que Yahweh te der descanso do teu sofrimento, da tua tribulação e da dura servidão a que foste sujeitado,"
KJF
King James Fiel (1611)
"E acontecerá isso no dia em que o Senhor te der descanso de tua tristeza, e do teu medo, e da dura servidão em que te escravizaram."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Povo de Israel, no dia em que Deus vier a dar-lhe descanso do sofrimento, das angústias e da dura servidão que lhe foi imposta,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Naquele dia em que o SENHOR der descanso ao seu povo da tristeza e do medo, do sofrimento e da escravidão,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Povo de Israel, chegará o dia em que o SENHOR Deus vai livrá-los da escravidão, e assim vocês ficarão livres dos sofrimentos e dos trabalhos pesados que são forçados a fazer."
NVI
Nova Versão Internacional
"No dia em que o SENHOR der descanso do sofrimento, da perturbação e da cruel escravidão que sobre você foi imposta,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Naquele dia, quando o SENHOR der a seu povo descanso da tristeza, do medo e da terrível escuridão a que foram submetidos,"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"No dia em que Jeová te der descanso do teu trabalho, da tua inquietação e da dura escravidão em que foste obrigado a servir,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução