Buscar

Comparar Traduções

Isaías 14:9

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"O inferno desde o profundo se turbou por ti, para te sair ao encontro na tua vinda; despertou por ti os mortos, e todos os chefes da terra, e fez levantar dos seus tronos a todos os reis das nações."
41 palavras
200 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"O além, desde o profundo, se turba por ti, para te sair ao encontro na tua chegada; ele, por tua causa, desperta as sombras e todos os príncipes da terra e faz levantar dos seus tronos a todos os reis das nações."
45 palavras
216 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"O inferno, desde o profundo, se turbou por ti, para te sair ao encontro na tua vinda; despertou por ti os mortos e todos os príncipes da terra e fez levantar do seu trono a todos o reis das nações."
42 palavras
200 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"O Sheol se agitou nas profundezas para encontrar-te na tua vinda; despertou por ti os mortos, todos os que eram príncipes da terra, e fez levantar dos tronos todos os que eram reis das nações."
37 palavras
195 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"O Seol desde o profundo se turbou por ti, para sair ao teu encontro na tua vinda; ele despertou por ti os mortos, todos os que eram príncipes da terra, e fez levantar dos seus tronos todos os que eram reis das nações."
45 palavras
220 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Nas profundezas, o Sheol, o mundo dos mortos, está todo agitado para recebê-lo quando chegares. Por tua causa o além desperta os espíritos dos mortos, todos os príncipes e governantes da terra. E faz levantar dos seus tronos a todos os reis das nações."
49 palavras
259 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"O inferno abaixo está agitado para ti, para encontrar-te à tua chegada; ele instigou a morte para ti, precisamente, todos os príncipes da terra; ele tem levantado de seus tronos todos os reis das nações."
36 palavras
208 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Lá embaixo, o mundo dos mortos se agita por causa de você, para sair ao seu encontro quando você chegar. Por sua causa, ele desperta as sombras e todos os príncipes da terra, e faz levantar dos seus tronos todos os reis das nações."
46 palavras
237 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Todos os habitantes das profundezas do Sheol se movimentaram para assistir à sua chegada. Reis e príncipes da terra, mortos há muito tempo, lá estão para recebê-lo."
29 palavras
170 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Lá embaixo, no mundo dos mortos, os seus moradores se preparam para receber o rei da Babilônia. As sombras daqueles que eram poderosos na terra acordam, os que foram reis se levantam dos seus tronos."
36 palavras
201 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Nas profundezas o Sheol está todo agitado para recebê-lo quando chegar. Por sua causa ele desperta os espíritos dos mortos, todos os governantes da terra. Ele os faz levantar-se dos seus tronos, todos os reis dos povos."
39 palavras
222 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“O lugar dos mortos se empolga com a sua chegada. Líderes e reis mortos há muito tempo se levantam para vê-lo."
23 palavras
115 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"O Sheol, lá embaixo, está por tua causa turbado, para te encontrar na tua vinda; por tua causa, desperta as sombras, os principais da terra e faz levantar-se dos seus tronos a todos os reis das nações."
38 palavras
205 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução