Buscar

Comparar Traduções

Isaías 21:15

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porque fogem de diante das espadas, de diante da espada desembainhada, e de diante do arco armado, e de diante do peso da guerra."
24 palavras
129 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Porque fogem de diante das espadas, de diante da espada nua, de diante do arco armado e de diante do furor da guerra."
23 palavras
117 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Porque fogem diante das espadas, diante da espada nua, e diante do arco armado, e diante do peso da guerra."
20 palavras
107 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Pois fogem das espadas, da espada desembainhada, do arco preparado e da pressão da guerra."
16 palavras
91 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"pois fogem diante das espadas, diante da espada desembainhada, e diante do arco armado, e diante da pressão da guerra."
21 palavras
119 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Porquanto fogem de diante das espadas, de diante das espadas desembainhadas, dos arcos armados e da malignidade da guerra!"
19 palavras
122 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Porque eles fugiram das espadas, da espada desembainhada e do arco retesado, e do penar da guerra."
17 palavras
98 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Porque eles fogem da espada, da espada desembainhada, do arco entesado e do furor da guerra."
16 palavras
92 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Eles estão fugindo da guerra, das espadas prontas para o golpe e das flechas já prontas nos arcos."
19 palavras
100 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Pois eles estão fugindo de uma batalha feroz; tentam escapar dos seus inimigos, que querem matá-los com as suas espadas, com os seus arcos e flechas."
28 palavras
151 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Eles fogem da espada, da espada desembainhada, do arco preparado e da crueldade da batalha."
15 palavras
91 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Fugiram da espada, da espada desembainhada, do arco preparado e dos terrores da batalha."
14 palavras
88 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Pois eles fugiram de diante das espadas, de diante da espada desembainhada, de diante do arco armado e de diante da pressão da guerra."
25 palavras
135 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução