Buscar

Comparar Traduções

Isaías 24:22

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E serão ajuntados como presos numa masmorra, e serão encerrados num cárcere; e outra vez serão castigados depois de muitos dias."
25 palavras
132 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Serão ajuntados como presos em masmorra, e encerrados num cárcere, e castigados depois de muitos dias."
18 palavras
104 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E serão amontoados como presos em uma masmorra, e serão encerrados em um cárcere, e serão visitados depois de muitos dias."
25 palavras
126 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Eles serão reunidos como presos numa cova e trancados numa prisão. Depois de muito tempo serão punidos."
20 palavras
106 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E serão ajuntados como presos numa cova, e serão encerrados num cárcere; e serão punidos depois de muitos dias."
23 palavras
115 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Eles serão reunidos, tal qual um bando de prisioneiros condenados à mesma masmorra, trancafiados numa prisão onde aguardarão a punição final depois de muito tempo."
28 palavras
169 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E eles serão reunidos como os prisioneiros são reunidos na masmorra, e serão fechados na prisão, e após muitos dias eles serão visitados."
29 palavras
143 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Serão ajuntados como presos em masmorra e encerrados num cárcere; e, depois de muitos dias, serão castigados."
20 palavras
112 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Eles serão reunidos como um bando de presos, jogados numa prisão e, depois de algum tempo, serão julgados e condenados."
23 palavras
122 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ele os ajuntará e os jogará numa cova; ali ficarão presos por muito tempo e depois serão castigados."
20 palavras
104 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Eles serão arrebanhados como prisioneiros numa masmorra, trancados numa prisão e castigados depois de muitos dias."
18 palavras
116 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Serão reunidos e presos, trancados na prisão e, por fim, castigados."
13 palavras
70 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Serão ajuntados, como presos são ajuntados na cova, serão encarcerados na prisão e, depois de muitos dias, serão visitados."
24 palavras
128 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução