Buscar

Comparar Traduções

Isaías 30:24

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E os bois e os jumentinhos, que lavram a terra, comerão grão puro, que for padejado com a pá, e cirandado com a ciranda."
26 palavras
123 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Os bois e os jumentos que lavram a terra comerão forragem com sal, alimpada com pá e forquilha."
19 palavras
97 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E os bois e os jumentinhos que lavram a terra comerão grão puro, que for padejado com a pá e cirandado com a ciranda."
26 palavras
120 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Os bois e os jumentinhos que lavram a terra comerão forragem com sal, espalhados com a pá e com o forcado."
22 palavras
108 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Os bois e os jumentinhos que lavram a terra, comerão forragem com sal, que terá sido padejada com a pá e com o forcado,"
25 palavras
122 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Os bois e os jumentos que lavram o solo comerão forragem e sal espalhados com forcado e pá."
19 palavras
93 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Os bois, e os jumentinhos que lavram a terra comerão feno limpo, o qual tem sido joeirado com a pá e com a peneira."
25 palavras
117 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Os bois e os jumentos que lavram a terra comerão forragem com sal, espalhada com pá e forcado."
19 palavras
96 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Os bois e jumentos que trabalham na terra terão uma ração especial com cereais e sal, preparada cuidadosamente."
20 palavras
114 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"e os bois e jumentos que vocês usam para arar os campos comerão da melhor ração, preparada cuidadosamente e misturada com sal."
25 palavras
130 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Os bois e os jumentos que lavram o solo comerão forragem e sal espalhados com forcado e pá."
19 palavras
93 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Os bois e os jumentos que lavram a terra comerão cereais de boa qualidade, e o vento levará a palha."
21 palavras
102 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Também os bois e os jumentinhos que lavram a terra comerão feno com sal, feno que terá sido alimpado com a pá e com a joeira."
28 palavras
129 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução