Comparar Traduções
Isaías 38:16
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Senhor, por estas coisas se vive, e em todas elas está a vida do meu espírito, portanto cura-me e faze-me viver."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Senhor, por estas disposições tuas vivem os homens, e inteiramente delas depende o meu espírito; portanto, restaura-me a saúde e faze-me viver."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Senhor, com estas coisas se vive, e em todas elas está a vida do meu espírito; portanto, cura-me e faze-me viver."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Ó Senhor, os homens vivem por essas coisas, e o meu espírito depende inteiramente delas. Portanto, restaura-me e faze-me viver."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Ó Senhor por estas coisas vivem os homens, e inteiramente nelas está a vida do meu espírito; portanto restabelece-me, e faze-me viver."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Ó Eterno, por causa de todas as tuas obras é que a humanidade vive e por elas também vive o meu espírito. Tu me restauraste a saúde e deixaste-me viver."
KJF
King James Fiel (1611)
"Ó Senhor, por meio destas coisas homens vivem, e em todas estas coisas está a vida do meu Espírito. Então, tu irás me restaurar e me farás viver."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"“Senhor, por causa destas coisas vivem os homens, e inteiramente delas depende o meu espírito. Portanto, restaura a minha saúde e faze-me viver."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Senhor, os homens só podem continuar vivos por suas ações, e por elas também vive o meu espírito. A minha vida depende completamente do Senhor. O Senhor me devolveu a saúde e me deixou viver!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"“Ó Senhor, é por causa das coisas que tu fazes que todos nós vivemos; e eu também estou vivo por causa delas. Dá-me saúde a fim de que eu viva!"
NVI
Nova Versão Internacional
"Senhor, por tais coisas os homens vivem, e por elas também vive o meu espírito. Tu me restauraste a saúde e deixaste-me viver."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Senhor, tua disciplina é boa, pois conduz à vida e à saúde. Tu restauras minha saúde e permites que eu viva!"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Senhor, por essas coisas vivem os homens, e inteiramente nelas está a vida do meu espírito. Por isso, restabelece-me tu e faze-me viver."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução