Comparar Traduções
Isaías 40:5
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E a glória do SENHOR se manifestará, e toda a carne juntamente a verá, pois a boca do SENHOR o disse."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"A glória do SENHOR se manifestará, e toda a carne a verá, pois a boca do SENHOR o disse."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E a glória do SENHOR se manifestará, e toda carne juntamente verá que foi a boca do SENHOR que disse isso."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"A glória do SENHOR se revelará; e todos juntos a verão, pois foi o SENHOR quem falou."
JFAA
Almeida Atualizada *
"A glória do Senhor se revelará; e toda a carne juntamente a verá; pois a boca do Senhor o disse."
KJA
King James Atualizada (1999)
"A Glória de Yahweh, o SENHOR, será revelada, e juntos, todos a contemplarão. Porquanto a boca de Yahweh o afirmou!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"E a glória do Senhor será revelada, e toda carne a verá juntamente, porque a boca do Senhor tem falado isto."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"A glória do SENHOR se manifestará, e toda a humanidade a verá, pois a boca do SENHOR o disse.”"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"A glória do SENHOR será revelada e vista por todos os homens. Pois é o SENHOR quem prometeu isso!”"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Então o SENHOR mostrará a sua glória, e toda a humanidade a verá. O próprio SENHOR Deus prometeu que vai fazer isso.”"
NVI
Nova Versão Internacional
"A glória do SENHOR será revelada, e, juntos, todos a verão. Pois é o SENHOR quem fala”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Então a glória do SENHOR será revelada, e todos a verão. O SENHOR falou!”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"A glória de Jeová se revelará, e toda a carne juntamente a verá, pois a boca de Jeová o disse."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução