Comparar Traduções
Isaías 45:3
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Dar-te-ei os tesouros escondidos, e as riquezas encobertas, para que saibas que eu sou o SENHOR, o Deus de Israel, que te chama pelo teu nome."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"dar-te-ei os tesouros escondidos e as riquezas encobertas, para que saibas que eu sou o SENHOR, o Deus de Israel, que te chama pelo teu nome."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E te darei os tesouros das escuridades e as riquezas encobertas, para que possas saber que eu sou o SENHOR, o Deus de Israel, que te chama pelo teu nome."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Eu te darei os tesouros das trevas e as riquezas encobertas, para que saibas que eu sou o SENHOR, o Deus de Israel, que te chamo pelo nome."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Dar-te-ei os tesouros das trevas, e as riquezas encobertas, para que saibas que eu sou o Senhor, o Deus de Israel, que te chamo pelo teu nome."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Dar-te-ei tesouros ocultos e riquezas escondidas, a fim de que saibas que Eu Sou Yahweh, aquele que te chama pelo teu nome, o Deus de Israel."
KJF
King James Fiel (1611)
"E te darei os tesouros da escuridão e as riquezas escondidas dos lugares secretos, para que tu possas saber que eu, o Senhor, o qual te chama pelo teu nome, sou o Deus de Israel."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Darei a você os tesouros escondidos e as riquezas encobertas, para que você saiba que eu sou o SENHOR, o Deus de Israel, que o chama pelo seu nome."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Eu vou lhe dar tesouros escondidos, riquezas secretas; assim, você vai saber que eu sou o SENHOR, o Deus de Israel, que o chamou pessoalmente pelo seu nome para esta missão."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Eu lhe darei tesouros escondidos, riquezas guardadas em lugares secretos a fim de que você saiba que eu sou o SENHOR, o Deus de Israel, que o chama pelo nome."
NVI
Nova Versão Internacional
"Darei a você os tesouros das trevas, riquezas armazenadas em locais secretos, para que você saiba que eu sou o SENHOR, o Deus de Israel, que o convoca pelo nome."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Eu lhe darei tesouros escondidos na escuridão, sim, riquezas secretas. Farei isso para que saiba que eu sou o SENHOR, o Deus de Israel, que chama você pelo nome."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Dar-te-ei os tesouros das trevas e as riquezas escondidas em lugares secretos, para que saibas que eu sou Jeová, o Deus de Israel, que te chamo pelo teu nome."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução